Dischkrian:Brenner

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wikipedia

Umererdumwerklerei[Am Gwëntext werkeln]

Donkscheh, ower mein Artiké mechert i scho sejwer ausbauh, umersihst howén nid ohgfonger! --Mucalexx 08:09, 24. Aug. 2011 (CEST)[Antwort]

Kãnn ma ois Unfraindlichkaid auffåssn, jå. Då hed da Gugaruz a weng aufbassn soin und filaicht foahea amåi frågn, ob du nu drã weaklst. Ãndarasaits hãma gsågt, an Stub deaf jeda ausbaun, faendan und a de Schraibwais umdõa ... und es woa a Stub. So gseng: kränk di ned. --El bes 11:43, 24. Aug. 2011 (CEST)[Antwort]

Im korrekten Schuldeutsch heißt es wohl "Brennerpass", aber im Dialekt sågt ma do aigentli blos "da Brenna". Mia san iwan Brenna gfoan, etc. Fria, wia Esdaraich nu ned in da EU woa, san a fü Laid "auf'n Brenna gfoan", zum Brennamoakt, italienisch's Gwãnd und ãndas Zaig kafn. --El bes 09:20, 25. Aug. 2011 (CEST)[Antwort]

Der Hahn und das Huhn, der Nam und das Num, oder? --Hofer Ànderl 20:53, 26. Aug. 2011 (CEST)[Antwort]

S'Hendl und da Giggal. Und wås soi "Num" hoassn? --El bes 20:14, 27. Aug. 2011 (CEST)[Antwort]
dees dàd mi à indressian:
http://bar.wikipedia.org/w/index.php?title=Brennerposs&diff=next&oldid=222112
http://bar.wikipedia.org/w/index.php?title=Brennerposs&diff=next&oldid=222131