Dischkrian:Mo

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wikipedia

do kimmt no ebbs! mia is blos no nedt mehra eigfoin aufs earschte. schaugts auf d'Hauptsaitn, do hob i dazua an Aufruaf g'start, de Bezeichnungen füa de oanzelna Köapateile auf boarisch zum samm'en Tczillay 23:05, 1. Dez. 2006 (UTC)

imma no nedt...[Am Gwëntext werkeln]

tuat ma leid, aba i bin imm ano ned dazukemma. I muass erscht no a buidl hom. woaß oana vielleicht wo e a zeichnets buidl von am Mo herkriag, des unt da GPL-Licence is? sunst muaß i glatt oans seäibamoin! Tczillay 21:40, 18. Dez. 2006 (UTC)

Schau hoid moi unta de:Mann, oada commons:Category:Men --Birnkammer fabian 13:20, 19. Dez. 2006 (UTC)

Liabe Leid, die Seitn is no nedt fertig und i bitt eich recht gern um a Mitarbeit, aba lasst den Dialekt a so wiara stäht. Schreibts gern wos dazua, gern a in eiam Dialekt, aba lassts des wos a so schtimmt a so steh! Danke!Tczillay 23:51, 25. Dez. 2006 (UTC)

gleich in welchn dialekt mit o såg mens und mit å schreib mens--Martin Se !? 16:22, 26. Dez. 2006 (UTC)

I kenntat da aans no sogn: bei uns haast des Måu. Is so zwischn an "a" und an "au". Ois leiwåund, --Zwentibold 21:21, 7. Feb. 2007 (UTC)

Ah jo, no wos: de Nosn haast gåunz in Ostn aa no "Frnjak", des kummt von Bähmischn "vrnet"( haast sofü wia "schnauffn"). Da Hatschek iwan e fööd ma jetzn, wia kriag i des auffe?? Ois leiwåund, --Zwentibold 21:28, 7. Feb. 2007 (UTC)

Wie lautet die Plural-Form bitte?[Am Gwëntext werkeln]

Männa, Menna, Monna (vo Mo obgleidd wea vieleichd om Bestn?. Im Voraus danke ich und sog Pfiadeich -- Drahdiwaberling (dischkrian) 08:38, 15. Okt. 2017 (CEST)

Monna (oda Manna) westmiddlb., Mauna ostmiddlb. --Howan Hansi (dischkrian) 08:40, 15. Okt. 2017 (CEST)