Datei:Linguistic map of Italy.png

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wikipedia

Version in hechara Auflesung(1.591 × 2.054 Pixel, Dateigress: 316 KB, MIME-Typ: image/png)

De Datei kimpt vo Wikimedia Commons. De Beschreibung vo da Dateibschreibungsseitn wead untn ozoagt.

File:Linguistic map of Italy.svg ist eine vektorisierte Version dieses Bildes. Diese sollte an Stelle des Rasterbildes verwendet werden, sofern sie nicht schlechter ist.

File:Linguistic map of Italy.png → File:Linguistic map of Italy.svg

Für weitere Informationen siehe Help:SVG.

In anderen Sprachen
Alemannisch  Bahasa Indonesia  Bahasa Melayu  British English  català  čeština  dansk  Deutsch  eesti  English  español  Esperanto  euskara  français  Frysk  galego  hrvatski  Ido  italiano  lietuvių  magyar  Nederlands  norsk bokmål  norsk nynorsk  occitan  Plattdüütsch  polski  português  português do Brasil  română  Scots  sicilianu  slovenčina  slovenščina  suomi  svenska  Tiếng Việt  Türkçe  vèneto  Ελληνικά  беларуская (тарашкевіца)  български  македонски  нохчийн  русский  српски / srpski  татарча/tatarça  українська  ქართული  հայերեն  বাংলা  தமிழ்  മലയാളം  ไทย  한국어  日本語  简体中文  繁體中文  עברית  العربية  فارسی  +/−
Neue Vektorgrafik

Bschreiwung

Bschreiwung
English: Local languages spoken in Italy & Corsica
Daatum
Quejn Eigenes Werk
RAI[toter Link]
Urhéwer Susana Freixeiro
minor changes by Xane Zeggi
Aundre Versióner Derivative works of this file:  Dialetti parlati in Italia.png

Lizenz

Ich, der Urheber dieses Werkes, veröffentliche es unter der folgenden Lizenz:
w:de:Creative Commons
Nåmansnénnung Weidergob unter gleiche Bedingungan
Dieses Werk darf von dir
  • vabroatt wern – vafüfötigt, vabroatt und éffantlich zuegénglich gmocht wern.
  • neu zusammengestellt werden – abgewandelt und bearbeitet werden
Zu den folgenden Bedingungen:
  • Nåmansnénnung – Du musst angemessene Urheber- und Rechteangaben machen, einen Link zur Lizenz beifügen und angeben, ob Änderungen vorgenommen wurden. Diese Angaben dürfen in jeder angemessenen Art und Weise gemacht werden, allerdings nicht so, dass der Eindruck entsteht, der Lizenzgeber unterstütze gerade dich oder deine Nutzung besonders.
  • Weidergob unter gleiche Bedingungan – Wenn du das Material wiedermischst, transformierst oder darauf aufbaust, musst du deine Beiträge unter der gleichen oder einer kompatiblen Lizenz wie das Original verbreiten.

Kurzbeschreibungen

Ergänze eine einzeilige Erklärung, was diese Datei darstellt.
Regional languages of Italy and Corsica

In dieser Datei abgebildete Objekte

Motiv Deutsch

Einige Werte ohne einen Wikidata-Eintrag

Autor (Text) Deutsch: Susana Freixeiro

MIME-Typ Deutsch

image/png

Dateiversiona

Wensd auf an Zeitpunkt klickst, nacha konst a friaane Version lodn.

(Neiaste | Edaste) Zoag (naxde 10) () (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
Version vomVorschaubuidlDimensiónaNutzerKommentar
aktuell11:40, 4. Jén. 2023Vuaschaubuid fiad Version vom 11:40, 4. Jén. 2023, 11:40 Uhr1.591 × 2.054 (316 KB)Giorgio Eusebio PetettiEmiliano-Romagnolo → Emiliano, Romagnolo, Gallo-italic of the Marches; Neapolitan → Southern Italian; Sicilian → Extreme Southern Italian. Sources: According to the classification of Giovan Battista Pellegrini, see [http://www.italica.rai.it/principali/lingua/bruni/mappe/mappe/f_dialetti.htm] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20070826235450/http://www.italica.rai.it/principali/lingua/bruni/mappe/mappe/f_dialetti.htm|date=26 August, 2007}}; Francesco Avolio, Lingue e dialetti d'Ital...
13:45, 5. Jul. 2020Vuaschaubuid fiad Version vom 13:45, 5. Jul. 2020, 13:45 Uhr1.591 × 2.054 (272 KB)Claude ZygielAll Italo-romance languages
18:38, 12. Sep. 2015Vuaschaubuid fiad Version vom 18:38, 12. Sep. 2015, 18:38 Uhr1.632 × 2.112 (259 KB)JorisvSReverted to version as of 10:19, 8 September 2015: POV edit, the language is called "Serbo-Croatian"
10:01, 11. Sep. 2015Vuaschaubuid fiad Version vom 10:01, 11. Sep. 2015, 10:01 Uhr1.632 × 2.112 (226 KB)KuburaCroatian language in Molise.
12:19, 8. Sep. 2015Vuaschaubuid fiad Version vom 12:19, 8. Sep. 2015, 12:19 Uhr1.632 × 2.112 (259 KB)ToislexChanges reported on the italian version of the file.
12:38, 10. Apr. 2013Vuaschaubuid fiad Version vom 12:38, 10. Apr. 2013, 12:38 Uhr1.632 × 2.112 (263 KB)JorisvSLinguistically, there is no such thing as 'Croatian'.
18:02, 1. Dez. 2012Vuaschaubuid fiad Version vom 18:02, 1. Dez. 2012, 18:02 Uhr1.632 × 2.112 (191 KB)CortoFranceseplease [https://it.wikipedia.org/wiki/Progetto:Laboratorio_grafico/Immagini_da_migliorare#Dialetti_parlati_in_Italia#Dialetti_parlati_in_Italia]
18:08, 30. Nóv. 2012Vuaschaubuid fiad Version vom 18:08, 30. Nóv. 2012, 18:08 Uhr1.632 × 2.112 (135 KB)Mai-SachmeSorry, are we joking? Venetian and Lombard at the Brenner pass?
20:04, 29. Nóv. 2012Vuaschaubuid fiad Version vom 20:04, 29. Nóv. 2012, 20:04 Uhr1.632 × 2.112 (162 KB)CortoFranceseReverted to version as of 19:09, 26 November 2012
23:38, 26. Nóv. 2012Vuaschaubuid fiad Version vom 23:38, 26. Nóv. 2012, 23:38 Uhr1.632 × 2.112 (135 KB)SajochReverted to version as of 18:25, 9 October 2012 - false coloring of areas in South Tyrol, Trentino and Belluno
(Neiaste | Edaste) Zoag (naxde 10) () (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)

Koa Seitn nutzt de Datei.

Globale Dateinutzung

D'noochéfóiganden åndern Wikis vawénden dé Datei:

Weitere globale Verwendungen dieser Datei anschauen.

Metadaten