Takeo Ischi
Der Artikl is im Dialekt Weanarisch gschriem worn. |
Da Takeo Ischi (jap. 石井健雄, Ishii Takeo, * 3. März 1947 in Tokio, Japan) is a japanischa Sänger und a Jodla. Er is seit 1985 vaheirat und hod via Buama und a Dochta, die oba leida scho vastuam is.
Lem
[Werkeln | Am Gwëntext werkeln]Da Takeo Ischi is in Tokio aufgwoxn und hod noch da Schui Maschinenbau studiat, wäu a amoi in Betrieb vo sein Vodan hätt iwanehman soin. Do in seina Freizeit wora a so vom Spüün auf da Zithern und aufm Hockbrettl begeistat, doss a si des Spüün damit glei söba beibrocht hod. Mid de Schoiblottn vom Jodla Franzl Lang hod a so aa no ois Autodidakt des Jodln glernt, sodass a boid im japanischn Feansehn an Auftritt kriagt hod. Auf des hinauf issa noch Eiropa gaungan und is aa glei in an Turistnlokäu bei Zürich augaschiad wuan. Ois eam sei Idoi, dea Lang Franzl, gheat hod, hod a eam unta seine Fittich gnumman und schee laungsam is a im deutschsprochign Raum, bei Funk und Füüm, ois "jodlnda Japaner" bekaunt wuan.
In de letzn Joa is natialich a wengl ruiga wurn um eam. Oba duach an Auftritt beim Stefan Raab in TV total isar a an jingaran Publikum bekaunt wuan. Da Takeo woa da easchte Voiksmusikkinstla, der wos zu seina Liadln a Video drahn hod lossn. In dem siacht ma eam in ana Supamoaktkassa und auf an Wochnmoakt, wo a mid Pfandln und Klobiaschtln umduat, dawäu a singt.
Lem duat a mit seina Frau und seine viar Buam in Reit im Winkl.[1]
Erfoixtitel
[Werkeln | Am Gwëntext werkeln]- Appenzeller
- Der Liebes-Jodler
- Der Küsten-Jodler
- New Bibi-Hendl
- Zwei Spuren im Schnee
- Der Import-Hit aus Japan
- Bockwurst, Bier und Blasmusik
- Wer hat nur Dir das Jodeln beigebracht
- Mei Bibihenderl
- Ich wünsch mir eine Jodlerbraut
- Klarinetten-Muckl-Jodler
- Auf'm Tanzboden bei der Wirtin zum Stern
- Wenn ich verliebt bin, muss ich jodeln
- Suki Yaki
- Japaner Jodler
Diskografie (Auswoi)
[Werkeln | Am Gwëntext werkeln]- Der Jodel-Casanova
- Der Import-Hit aus Japan (Rubin Records 170-142)
Beleg
[Werkeln | Am Gwëntext werkeln]- ↑ ドイツでヨーデル歌手として活躍する日本人~アルプス山脈の麓で~ (japanisch, wauns ana lesn kau). Abgerufen am 20. Januar 2015.