Zum Inhalt springen

Boarische Grammatik (Adjektive)

Aus Wikipedia
Der Artikl is im Dialekt Westlichs Nordboarisch gschriem worn.
Der Artikl dou ghejert zo da Artiklsommlung iwa d Grammatik vo da Boarischn Sprouch.
A iwasicht iwa olle Artikl zon Thema findts in Boarische Grammatik.

Es Thema vo dean Artikl han d Adjektive.

De attributiv brauchtn Adjektive, olso dej wou vor an Substantiv stenga und des gnejer bstimma, wern dekliniad:

min bstimmtn Artikl
Singular Plural
Fol Maskulinum Femininum Neutrum
Nominativ da guate Mo de guate Frau es guate Kind de guatn Lait
Dativ en guatn Mo da guatn Frau en guatn Kind de guatn Lait
Akkusativ en guatn Mo de guate Frau es guate Kind de guatn Lait

Bsunders bols um Lait gejt, kinna oa Endunga in Singular aa weggafolln:

min bstimmtn Artikl
Fol Maskulinum Femininum Neutrum
Nominativ da olt Mo de olt Frau es grouss Moidl
Dativ en oltn Mo da oltn Frau en groussn Moidl
Akkusativ en oltn Mo de olt Frau es grouss Moidl
min unbstimmtn Artikl oda one an Artikl
Singular Plural
Fol Maskulinum Femininum Neutrum
Nominativ a guater Mo a guate Frau a guats' Kind guate Lait
Dativ an guatn Mo a guatn Frau an guatn Kind guate Lait
Akkusativ an guatn Mo a guate Frau a guats' Kind guate Lait

An Genitiv hout es Boarische dou niat, fia dean wead da Dativ vawendt, baispülswais en guatn Mo sei Kind oda es Kind von guatn Mo, de guatn Lait eanere Kinder oda de Kinder vo de guatn Lait.

Mit de Possessivpronomen lautn d Adjektive aa wej min unbstimmtn Artikl, baispülswais 'sei guater Mo, 'sei guate Frau, 'sei guats Kind, 'seine guatn Lait.

In de Dialekte, wou es n tolwais vokalisiad wead, wead d Endung -n zo ran -a, baispülswais an longa Haxn (owa: an kurzn Haxn), oda de kloana Kinder (owa: de guatn Kinder), dou aa de kloan Kinder.

D Endung -er wead in Dialekte, wou es r vokalisiad wead, [ɐ] gsprocha, und in Dialekte, wou es r niat vokalisiad wead [ɐr] oda [ər].

De prädikativ brauchtn Adjektive, olso dej wou hintern Substantiv stenga und wos iwa des assong, wern niat dekliniad:

Singular Plural
Maskulinum Femininum Neutrum
da Mo is guat d Frau is guat es Kind is guat d Lait han guat

Prädikative Attribute

[Werkeln | Am Gwëntext werkeln]

Es Boarische kennt aa prädikative Attribute - wej d Grammatiker song.

Büldn tout'mas mit da Glaichsetzungspartikl oisa (MB) oda onsa (NB) + -er (gsprocha [ɐ]) oda -e (in Siidostn vo Oltbayern) ons Adjektiv oda Partizip oghengt. D Glaichsetzungspartikl ko aa weggafolln.

A por Beispül:

  • Der hout en Montl onsa neier kafft. (= Er hat den Mantel neu gekauft.)
  • Dej Schouch kost onsa gonza wegschmaissn. (= Diese Schuhe kannst Du im Ganzen wegwerfen.)
  • Mai Muater is onsa kronker hoamkumma. (= Meine Mutter ist krank heimgekommen.)
  • Dej Öpfl mousst onsa grejner essn. (= Diese Äpfel musst Du im grünen Zustand essen.)
  • Da Bou kummt onsa woanader hoam. (= Der Bub kommt weinend heim.)
  • Dou mecht i niat onsa gstormer saa. (= Da möchte ich nicht gestorben sein.)

Es Attribut ghejert quase zo de Substantive: Da Montl is nei.Dej Schouch in Gonzn.Mai Muater is kronk.Dej Öpfl han grej.Da Bou woant.I, wenn'e gstorm bi.

D Staicherungsrai is jung - jinger - jingst, 'schlecht - schlechter - schlechtest. Firn Komparativ wead olso -er oghenkt. Dej Endung wead in Dialekte, wou es r vokalisiad wead, [ɐ] gsprocha, und in Dialekte, wou es r niat vokalisiad wead [ɐr] oda [ər]. Firn Superlativ wead -st oghenkt. Dej Endung wead [st'] gsprocha, und normolerwais [ɐst] wenn vor derer a 's oda a t stejt.

Da Superlativ wead owa bsunders in traditionölln Boarisch gern durchn Komparativ ersetzt. Baispülswais da jinger (dou iss quase egol, obs zwoa oda mejerer han), deitlicher da ollerjinger, des is essölwe wej da jingste. Oder om jingern, des is essölwe wej om jingstn.

Es Vagleichswort is wia, NB: wej (in öltern Dialekt aa: wos), oda ois wia, vaschliffa as wia, NB: ols wej, vaschliffa as wej.

D Baispül in de druntern Tabölln asu gschrim, wejs tippischaweis asprocha wern.

Standarddeitsch grammatische Forma Boarisch
schlecht, schlechter, am schlechtesten reglmasse schlecht, schlechta, om schlechtan / schlechtastn
schön, schöner, am schönsten WMB: schee, scheena, om scheenan / scheenstn
NB: schej, schejna, om schejnan / schejnstn
klein, kleiner, am kleinsten tolwais Umlautung in Boarischn: ea is da Umlaut zo oa
oa/oo/oi-Lautwechsl in Nordboarischn,
koa Umlautung in Standarddeitschn.
hoas / haas / hoos und woach / waach / wooch
wern aa wej broad / braad / brood gstaichert
WMB: gloa, gleana, om gleanan / gleanstn
OMB: glaa, glaana, om glaanan / glaansdn
NB: gloa / gloi, gleana, om gleanan / gleanstn
Nord-NB: gloo / gloa / gloi, gloina, om gloinan / gloinstn
breit, breiter, am breitesten WMB: broad, breada, om breadan/breadastn
OMB: braad, braada, am braadan / braadastn
NB: broad, breada, om breadan / breadastn
Nord-NB: brood / broad, broida, om broidan / broidastn
alt, älter, am ältesten Umlautung in Boarischn und in Standarddeitschn.
In Boarischn is da Umlaut je noun Dialekt und da Laudumgebung:
zo o --> entweder e, ä oda ö,
zo u --> entweder i oda ü,
in Nordboarischn zo ou --> ej.
WMB: oid, ejda, om ejdan / ejdasdn
OMB: oid, ööda, om öödan / öödasdn
NB: old, ölta, om öltan / öltastn
groß, größer, am größten WMB: grous / greos, gressa, om gressan / gresstn
NB: grous, grejssa, om grejssan / grejsstn
jung, jünger, am jüngsden jung, jinga, om jingan / jingstn

Aa ban Boarischn gits Adjektive, dej wou niat reglmasse gstaichert wern:

Standarddeitsch Boarisch
gut,
besser,
am besten
guad, Nord-NB: goud,
bessa,
om bessan / bestn
viel,
mehr,
am meisten
 
vui / vej / vüü / vii / vil, NB: vül,
mehra / mehr, NB aa: mejara / meja,
reglmasse: om mehran / mehrschtn, NB aa: om mejaran / mejaschtn
unreglmasse: om meistn / moastn, NB aa: meastn / moistn (wej ba: breadastn / broidastn)

Quölln und Literatua

[Werkeln | Am Gwëntext werkeln]
  • Ludwig Zehetner: Bairisches Deutsch. Heinrich Hugendubel Verlag/edition vulpes, Kreuzlingen/Minga/Regensburg 2005, ISBN 3980702871
  • Ludwig Zehetner: Das bairische Dialektbuch. Verlag C. H. Beck, Minga 1985, ISBN 3406305628.
  • Ludwig Merkle: Bairische Grammatik. Buch & Media, Minga 2004, ISBN 3865200788.