Dischkrian:Fluß
Wia sogt ma des af Boarisch
[Am Gwëntext werkeln]Gibt's eigandli a boarisch Wurt fir "Fluss"? Des Wurt kimt ja gwieß vam Hochdeitschn. I woaß owa leider ah ned wia ma in gscheida boarischa Sproch dazua sogt. I ken eigandli nur "Boch" des wos owa hoid wos gloanas is ois a "Fluss". Woaß wer mer dazua? KevinMuskelprotz (dischkrian) 17:14, 5. Dez. 2020 (CET)
- evtl. di Och BWB I, Sp. 57f., oda da Strom/Straum (alem. Strūm)... da Fluus oda Fluß is owa aa Zimbrisch (zimbarbort fluzz); da Pflaum † BWB II, Sp. 621 vo lat. Flumen sagt ma scho nimma, scheints... --Aferghes (dischkrian) 20:40, 5. Dez. 2020 (CET)
- oda wal s generell is, Fluß mid langem u, Wossalaaf oda (fliaßads) Gwassa, i woaß s aa ned --Aferghes (dischkrian) 21:17, 5. Dez. 2020 (CET)
- Jo "Fluus" koima guad vurstön (wia zB ah "Schuus" fir hochdeitsches "Schuss"). Owa vielleicht soidma des daun eher "Fluus" schreim? Oder "Fluß", damid des launge u auzoagt wird. Wei mir schreim jo ah "Roß" (oder "Roos") und ned "Ross". Zur Ochn: Des Wurt keni ah, owa i fircht das des ned jeder mehr kennt. Oiso in Ostestareich sogt ma des glauwi nimmer. Im Westen (Soizburg, Tiroi) kenant de oiden Leid des gwies nu. KevinMuskelprotz (dischkrian) 23:06, 5. Dez. 2020 (CET)
- i denk aa Fluß (oda Flūß) warad bessa... Flus (u Fluus) is weitas "jargon-deitsch" fia Göld https://genius.com/Rap-genius-deutschland-worter-fur-geld-in-rapsongs-annotated... evtl. ko ma aa Ufa mid Gstod valinkn, oda wiad do a untaschid gmacht, daß Gstod blouß des Ufa von Mea is, des woaß i ned, evtl. aa a Dåmm, "Bachdamm" fia Flußufa is in BWB III Sp. 1134 mid Vaweis WBÖ IV, 531... --Aferghes (dischkrian) 02:58, 6. Dez. 2020 (CET)
- Jo "Fluus" koima guad vurstön (wia zB ah "Schuus" fir hochdeitsches "Schuss"). Owa vielleicht soidma des daun eher "Fluus" schreim? Oder "Fluß", damid des launge u auzoagt wird. Wei mir schreim jo ah "Roß" (oder "Roos") und ned "Ross". Zur Ochn: Des Wurt keni ah, owa i fircht das des ned jeder mehr kennt. Oiso in Ostestareich sogt ma des glauwi nimmer. Im Westen (Soizburg, Tiroi) kenant de oiden Leid des gwies nu. KevinMuskelprotz (dischkrian) 23:06, 5. Dez. 2020 (CET)
- oda wal s generell is, Fluß mid langem u, Wossalaaf oda (fliaßads) Gwassa, i woaß s aa ned --Aferghes (dischkrian) 21:17, 5. Dez. 2020 (CET)
Fluss, miassadma eigandle goned song, weis oisamd an Nama homd. Ind weme a gloana Zibfe frong dad, wosisn d Doana, no dade song, schbring nei no woasdas. Wenes owa dazäin miassad, dade song, dasd Doana a Wossa ris wos fo Deggndoaf iwa Doadoaf indan Mäihama Käia no Bassa floisd. Oisongo dasa no weida floisd, howe nia gseng, koe ned song.--Dawaiamoi (dischkrian) 11:00, 6. Dez. 2020 (CET)
- a Fluß is eingle scho oiwai, dass ebs flejßt, des muass halt koa "Wossalaaf" oda "Wossagang" ned sa, owa wenn s aa in Zimbrischn akzeptiad wiad un i d Weatabiachln scho drinnastejt (Braun I S. 141) fia an "greassan Boch"...--Aferghes (dischkrian) 14:11, 6. Dez. 2020 (CET)
- guat ma kantat aa Fluß disambiguian u Wossa disambiguian un an Vaweis mocha, bspw. af "Wossa (Fluß)"... --Aferghes (dischkrian) 15:11, 6. Dez. 2020 (CET)
Na loos ois wiasis. Foaoim dua ned effadle disambogian,sunsd gschbeans de no ei aa.I ken me do aus, seid i mein Zibfe sei Hänaraung iwaroi zoagd hon.--Dawaiamoi (dischkrian) 16:14, 6. Dez. 2020 (CET)
- i hob mid Fluß u Wossa des gmoant, wos aa i d Weatabiach drinnad stejt, bspw. ban Schmella... --Aferghes (dischkrian) 16:59, 6. Dez. 2020 (CET)
- Oiso i hob mi hiatz amoi umghert. De Leid sognt scho "Fluus" und es kimt eana ned unboarisch fir. Owa mia soidatn den Nauman scho vaschiam. Mir schreim jo ah "Roß", und ned "Ross", wei's do eem im Boarischn an laungen Söbstlaut gibt. Oiso war ned "Fluß" ois Titel gscheida? KevinMuskelprotz (dischkrian) 17:22, 6. Dez. 2020 (CET)
- i hob s jetz amal af Fluß vaschom, bei da kategori Fluss muass ma no seng... --Aferghes (dischkrian) 18:10, 6. Dez. 2020 (CET)
- Guad, daungschee! KevinMuskelprotz (dischkrian) 19:32, 6. Dez. 2020 (CET)
- i hob s jetz amal af Fluß vaschom, bei da kategori Fluss muass ma no seng... --Aferghes (dischkrian) 18:10, 6. Dez. 2020 (CET)
- Oiso i hob mi hiatz amoi umghert. De Leid sognt scho "Fluus" und es kimt eana ned unboarisch fir. Owa mia soidatn den Nauman scho vaschiam. Mir schreim jo ah "Roß", und ned "Ross", wei's do eem im Boarischn an laungen Söbstlaut gibt. Oiso war ned "Fluß" ois Titel gscheida? KevinMuskelprotz (dischkrian) 17:22, 6. Dez. 2020 (CET)