Schreibnamen in Sidtirol

Aus Wikipedia
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Unta Schreibnåmen vasteaht ma in Sidtiról in Familiennåmen. In a Toal Órte in Tiról sein hait nó in Dórfålltåg die Hófnamen wichtiger as wia de Schreibnamen. An Bauer kènnt man eander ba sein Hófnåmen as wia ba sein Schreibnamen. Wia schón as Wórt sågg, isch dés der Nåmen, der gschriebm werd, in Unterschied zun Tafnåmen, der als Ruafnåmen verwéndet werd.

Ba der Zéhlung in Jåhr 2004 håts in Sidtiról iber 37.000 Schreibnamen gébm. Die haifigstn dervón sein:

  • Mair (4416 Lait)
  • Hófer (4031)
  • Pichler (3499)
  • Kofler (3375)
  • Gruber (dialektal Grueber) (2865)
  • Pircher (2474)
  • Gasser (2292)

Entståndn sein die meistn van 13. bis zun 16. Jåhrhundert. Der haifigste italienische Schreibnåmen (Rossi) isch mit 793 Nåmensträger af Rang 38. Wénn aa die italienischn Schreibnåmen weaniger Nåmensträger håbm, sein sie um só zåhlreicher. Sie håbm nåchn 1. Wejdkriag stårk zuagnummen. Es gip an etlene deitsche Sidtiróler dé an italienisch klingendn Familiennåmen habm, schón seit Generatiónen. Sie stammen va friahe Zuawånderer å. Seit Énde van 20. Jåhrhundert néhmen aa ausléndische Schreibnamen zua, arabische, slawische, ungarische ..., só, dass hait, 16 Jahr nåch der genånntn Zéhlung sicher schón weit iber 37.000 Schreibnamen sein. Wichtig sein aa die einheimischn Schreibnamen ladinischer Herkunft, dé toalweis die Éndung -er håbm unt déswégn irgndwia deitsch klingen, zun Beispiel Senoner, Moroder, Rabanser.

In der italienischn Nåchbårprovinz Trentino (Welschtiról) gips a påår deitsche Schreibnamen, dé in der italienischen Schreibweis óder Ausspråch ångepasst sein: Eccher (Egger), Emer (Ebner), Birti (Wirt) ..., toalweis werdn sie aa in der deitschn Schreibweis verwéndet, Larcher.

Fir månche Schreibnamen werdn mehrere Schreibweisn verwéndet. Só sein z. B. Obex, Obexer, Obwegeser, Obwegs unt Obwexer bedeitungsgleich, håbm vielleicht sógar in gleichn Ståmmvåter. Hait, wó die Lait Schualbildung håbm, isch es åber só, dass innerhalb van a Familie der Nåmen ålm gleich gschriebm werd.

Af die Sidtiróler Namen låsst sich die Einteilung va Konrad Kunze (dtv - Adlas der Namenkunde) ånwendn, zuasätzlich kannt man nó a Kategorie Hófnamen einfiahrn. In Sidtiról håbm Wóhnstattnåmen zåhlnméßig a groaße Bedeitung.

  • Wóhnståttnamen: Wieser, Moser, Winkler ...
  • Beruafsnamen: Mayr, Mahlknecht, Pixner ...
  • Herkunftsnamen: Schweitzer, Trafoier ...
  • Familiennamen aus Ruafnamen: Volgger, Zöschg, Blaas ...
  • Va Ibernåmen åbgleitet: Fink, Schrott, Weiss ...
  • Hófnamen: Tschurtschenthaler, Obrist (óberster Hóf) ...

Manche Namen sein tipisch fir gwisse Gégendn, wås nét hoaßt, dass sie nét aa außerhalb ånzutréffn sein; z. B. Gufler firn Passeiertål, Schwienbacher firn Ultntål, Demetz firn Grédntål, Rabensteiner fir Villånders ...

Literatua[VE | Weakln]

  • Tiroler Familiennamenkunde, Karl Finsterwalder, Schlern - Schriften Nr. 284.
  • Tiroler Familiennamen, Josef Tarneller, 1923.
  • Nachnamen in Südtirol, Autonome Provinz Bozen, ASTAT, 2005.