Austria-Australia

Aus Wikipedia
Der Artikl is im Dialekt Owaöstareichisch gschriem worn.
A Wödkoatn vo 1587 vom Rumold Mercator, aa midn da eadochtn Terra Australis.
A Koatn aus 1597 vom Cornelius Wytfliet mid eadochtn Eadteu Terra Australis.

Vo de englischschprochign Leid wead efta da Naum vo de zwoa Stootn Austria und Australia vawexlt. Des oane is owa aa kloans Landl middn in Eiropa. Des aundare is a Stoot und sogoa aa oagna Eadteu. De Östareicha lochan gean driwa, owa so gaunz aus da Luft griffa warad des jo goa ned.

Australia, da finfte und kloanste Eadteu[Werkeln | Am Gwëntext werkeln]

Scho laung bevua da Eadteu gfundn wuan is, hod ma se dengd, das jo do oana sei kannt. Und zweng de Vamuatunga hod ma eam scho an ladeinischn Nam gem: Australia. Dea kimt vo Auster = Sidwind, Sidn, australis = sidlig.

Austria - Östareich[Werkeln | Am Gwëntext werkeln]

Austria owa is a Wuatbüdung aus de geamanischn Schprochn. Austara / Ostara = Ostn mid oana ladeinischn Endung.

Im 6. Joahundat san de estlign Frankn und olle za eana gheradn geamanischn Schtämm Austrasii und eanane Land ois Austria / Austrasia bzoachnet wuan. In dera Zeit wo se de Babenberger schtoak um byzantinische Prinzessinan ois Eheweiwal bmiahd hom, is eana da Nam Ostarichi a wengl zgrob viakema. Fia Byzanz woitns sa se eppa a wengl wödoffana zoagn und so homs daun vo eanan Heazogtum ladeinisch Austria gschrim.

Eanane Nochfuiga de Habsbuaga homs dabei blossn. So is daun im Schpadmiddloata draus da Nam domus Austriae = Haus Östarreich wuan. So hod ma daun de Famüli vo de Habsbuaga und eanane Bsiztima bnennd. Da Zweig vo de schpanischn Habsbuaga hod se dahea aa de Casa de Austria gnennd.

Ois am 30. Aprü 1606 de Schpania untam Kapitän Pedro Fernandes de Quiroz da Moanung woan, se heddn in Sideadteu gfundn, hod an za Eah vo sein Heaschahaus, dea Casa de Austria, des Laund umtauft. Ea hod ausn Australia a AustrIalia del Espíritu Santo gmochd.

Owa de nochkemandn Hollenda und Englenda haum midn Habsbuagischn I koa Freid ne ghobd und homs wida gschtrichn. Und zweng dem gibts in Austria koane Kängurus, aussa in oan Zoo.

Litaradua[Werkeln | Am Gwëntext werkeln]

  • Kugler Georg / Wolfram Herwig 99 Fragen an die Geschichte Österreichs, Verlag Carl Ueberreuter, Wean 2009. ISBN 978-3-8000-7424-2
  • Graves, Robert (1984). Las islas de la imprudencia. Barcelona: Edhasa. ISBN 84-350-0430-9 OCLC 13570745.
  • Estensen, Miriam (2006). Terra Australis Incognita: The Spanish Quest for the mysterious Great South Land. Crows Nest, N.S.W.: Allen & Unwin.. ISBN 1741750547 OCLC 77549049.
  • Pancorbo, Luis (2006). Las islas del rey Salomón. En busca de la Tierra Austral. Barcelona, Editorial Laertes. ISBN 84-7584-585-1.

Im Netz[Werkeln | Am Gwëntext werkeln]