Dischkrian:Berg am Loam

Aus Wikipedia
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Zur Informazion[Weakln]

Mir hòm ausgmòcht, dass Àrtikè vô Ortschòftn möglichst vô Bènüza aus dera Gengd gschriem wern soin... I schraib den Àrtikè desweng, wail i viar vô fünf Jòar in dem Münchna-Stòdbèzirk gwoont hòb. Wengam Mischdialèkt mèchad i sòng, dass i dò'z'mòis wia i in Minga gwoont hòb a so gredt hòb... --Mucalexx 11:09, 29. Nov. 2008 (CET)

Normalerwais sochad'e zwor nix, ower dou mou'a'me ejtz oafach rejern. Woißt, su a schejchs Mischmasch taugt glaw'e koan wos. In da BAR-Wikipedia is schou suvül dischkriert worn wecha ran "Kabarett-Boarisch", bittschej måch niat en glaichn Faler. -- Sinnierer 11:52, 29. Nov. 2008 (CET)

Sinnierer, so hòb i òwa gredt in Minga! Des find i is jò gånz a Normàlè Entwigglung im Boarischn Raum... Sòizburgarisch vô da Stòd z. Bsp. is jò à a völliga Mischdialekt worn... Warum soid ma des ned in da Boarischn Wiki vaåschaulichn? --Mucalexx 15:37, 5. Dez. 2008 (CET)

I soch's amol brutal: Wal des koa Boarisch nemmer is, sundern a Kas. oawoonamassig: Wos is an Oawoona? Eaba a holwata Zwoawoona? Applaus! Lait, måchts as da BAR-Wikipedia nu gor an Wikistodl, des passt zon Komedienstodl und zon Musikantnstodl dazou. Recht hom's (PDF). -- Sinnierer 13:03, 6. Dez. 2008 (CET)
z. Bsp. d' öidan Laid im Pongau sòng nu Oawoona, a stòtt Kaisa Koasa usw. des is ned amòi unüblich, klingt komisch is owa aso... --Mucalexx 14:26, 6. Dez. 2008 (CET)
Oba do gehts ned um an Pongau! Bitte, lossts uns wenigstns de obaboarischn Themen auf an präsentablen Standard bringa, aa mid ana Sproch und ana Schreibweis, de auf da Tradition aufbaut und ned auf individuella Theoriefindung oda auf an Mischmasch. --Schmei 17:44, 6. Dez. 2008 (CET)
Mucalexx, i wüll'de do niat zwüfln, i moan's niat bejs, ower Du måchst Faler. Nemar'amol en Artikl: »Berg am Loam wår a Siz vo oana Hofmårk.« is af Daitsch: Berg am Laim war ein Sitz EINER Hofmark., »wail in oana Urkundn vo 813 vo oana Kirchastiftung ån as Bistum Fraising bèrichtt wird.« is: weil in EINER Urkunde von 813 von EINER Kirchenstiftung an das Bistum Freising berichtet wird., usw. (olso niat vo zwoa oder drai). Du vawechslst es Zolwort min unbetontn Artikl. Des kån'e sugor vastej, wal in Ostmittlboarischn da Unterschid gringer is: a und aa fir a und oa. Zo Oawoner: Wenn de oltn Pongauer wirkle genau asu song, nou nim'e des zruck, ower des kummt'ma holt kumisch fir, wal i ho nu nej Oawoner (olso wej in oans) ghejert oder gsea, ner Ainwoner/Aiwoner/Äewoner/Aawoner (olso wej in aine und aina). Fir di meng des Kloanekaitn sa, dej wou'da gorniat affolln, ower an Basisdialektler, dean gfraid holt a su a Text nemmer. Es Kaiser is ower an åndere Såch, des hoißt af orginal Boarisch Koaser. Des is es glaiche wej'e min mingara IPler diskriert ghått ho wecha Boar und Schwainsbroun. -- Sinnierer 19:20, 6. Dez. 2008 (CET)
Oder es Relativ- und es Interrogativpronomen: », wèicha said da Naigliadarung ...«, , wèicha an gòrtnstòdischn Karàkta ...«. Wèicha(na)? Dea wo said da Naigliadarung ..., Wèicha(na)? Dea wo an gòrtnstòdischn Karàkta .... -- Sinnierer 19:39, 6. Dez. 2008 (CET)

Ah stimmt, i wàs schô wås d' mànst... Es miassad dãnn oâna ãnstått oana hàsn, wail 's jå kâ Zåinwort ned is logischawais, åiso nasàl ausgsprochn... Und wås passt fir di nu ned? Najå des is dãnn håid des Problem vô am Mischdialèkt, åwa des siag i vüilaicht a wêng ãndas wia du, wail i jå so gredt håb und nix ãndas woit i vaãschaulichn... Mittlawailè Gibt 's jå a schô an Mischdialèkt ãn da Grênz zu Såizburg... In Frailàssing z. Bsp. oda ned nur då, hert ma à schô a Mischung vô Wèst- und Ostmittlboarisch aussa... Åiso der Såz „Dò bî i zwà Lita Muich kàffa gånga“ z. Bsp. is durt im Grênzgebiet schô Normàl, wail da Grênzraum âfåch schô so zãmmgwåggsn is und d' boarischn zum Årwaitn und und und... zu uns ummakêmman... Åiso is jå d' Mischung a Rèalität und deswêng find i des ned aso schlimm wãnn ma des in âm Àrtike illustriart. Z. Bsp. in Maîm Priwàtn Bèraich gibt 's a påar Laid aus 'm BGL de des im Åitåg schô a so mischn, dass aingtlich richtig komisch klingt: klingt wia dass a Owaboar Såizburgarisch zum redn prowiart, denèn voit des åwa nimma mear auf, wail 's Åitåg is...Mucalexx 13:53, 7. Dez. 2008 (CET)

Naa, Du houst'as nuniat wirkle asgånga. Schau amol af d Grammatik. Gem tout's unbestimmte Artikl a) in ara Kurzform, b) in ara Långform (Präpositionalform), c) in ara betontn Form (ainggle schou es Zolwort, drum stenga's niat drinnat). Waiters: bestimmte Artikl a) in ara unbetontn Form, b) in ara åghenktn Präpositionalform, c) in ara betontn Form (ainggle schou es Demonstrativpronomen). Des hout nix mit ara Dialektmischung zon tou, sundern mit ara "unboarischn" Grammatik (wej in Baustoa 'Fehlerhaftes Bairisch', i moch ower es Wort "unboarisch" niat). A Grammatik schraiw'e, daß's glesn wird. Wissn vamittln. Boarisch is a Sprouch, aa wenn's holt niat standardisiert is und wenn's blouß a Haffa Dialekte is. A jede Sprouch hout Regln, aa wenn's niat nidergschrim han, und dej moust fir a jede Sprouch lerna.
Wos nuniat passt? Schau'da en Artikl Erlangen å. Wos Dir durn aa mit Dain Wissn affollt, des follt åndere Dialektler in Dain Artikl af. D Grenzn, dou is a Unterschid zwischa quase nergrod a por Schritt drenterhol und herenterhol, und zwischa Minga und Solzburch, dej han schou a weng waiter asanånd. Es haintiche Mingarische is ee schou a Kauderwölsch, gmischt nu min haintinga solzburcherischn Kauderwölsch, des hout wider es haintiche weanerische Kauderwölsch drinnat. Af d Letz kå'ma's de Siggener Guatsherrn schir nemmer vadenka, daß von aran Fantasi-Boarisch ren.
Ower wissts, i nim enk des niat amol krumm. Enk hads holt des, wos de schejne, naie Wölt as enk gmåcht hout. Enk hejerts nemmer af de Oltn, und dej vaschlejfa'se. Oa Generation, wou's niat waitergem wird, des glångt schou, und a Sprouch is tout. Dou kinnts enker gånzs Marketing- und Promo-Wissn vagessn, mit dean wos'ts mejerer Lait ainabringa wöllts. Wenn'ts niat gschai umgej und wirtschaftn kinnts mit da Sprouch, nou is's as. -- Sinnierer 17:10, 7. Dez. 2008 (CET)

Gèh bittè, bèssat 's ma amåi aus, dass i schaun kã wås du mànst... I bin då ned aso bèwãndat wia du... Mucalexx 19:12, 7. Dez. 2008 (CET)

Externe Links gendad[Weakln]

Griass enk Autorn,

I ho 1 externe Links af Berg am Loam gendat. Nehmts enk a weng Zeid und priafts mein Edit. Waans a Frog hobts, oda wann da Bot de Links, oda de Seitn ignorian soi, schaugts af da FaQ-Seitn noch, wo mehr Infos stenga. I ho de foigade Endarung gmocht:

Wanns mit da Iwapriafung fiati seits, kunnts da Oweisung af da Voalog foign und as Problem mit da URL korrigian.

Pfiad enk.—InternetArchiveBot (Fehler Melden) 06:13, 26. Okt. 2017 (CEST)

Externe Links gendad[Weakln]

Griass enk Autorn,

I ho 2 externe Links af Berg am Loam gendat. Nehmts enk a weng Zeid und priafts mein Edit. Waans a Frog hobts, oda wann da Bot de Links, oda de Seitn ignorian soi, schaugts af da FaQ-Seitn noch, wo mehr Infos stenga. I ho de foigade Endarung gmocht:

Wanns mit da Iwapriafung fiati seits, kunnts da Oweisung af da Voalog foign und as Problem mit da URL korrigian.

Pfiad enk.—InternetArchiveBot (Fehler Melden) 23:24, 3. Sep. 2019 (CEST)