Dischkrian:Bambeag

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wikipedia

Obstimmung: Båmberg[Am Gwëntext werkeln]

Gerade bei Ortsartikeln sollten, meiner Meinung nach, nur belegte bzw. allgemein gebräuchliche boarische Schreibweisen verwendet werden. Zum Beispiel: Wean, Minga, Wiazburg, Erlanga sind mehrfach belegt, und zwar nicht nur im Internet. Erst Recht wenn es um die Schreibweise von Orten geht, die außerhalb des bairischen Sprachraumes liegen. Die Abstimmung läuft jetzt einmal für 7 Tage. --Bua · faq · 10:25, 3. Apr. 2011 (CEST)[Antwort]

Darüber hat es auch schon mal mehr oder weniger einen Konsens gegeben, zumindest einen stillschweigenden, dass Ortsbezeichungen außerhalb des Boarischen Sprachraumes nur nach Beleg anders geschriebgen werden dürfen als die amtliche Bezeichnung. --Schmei 11:49, 3. Apr. 2011 (CEST)[Antwort]

Beitrag zur Diskussion: Beleg für "Båmberg". Wobei mir nicht so ganz klar wird, was das für ein Buch ist, wer dieser Autor ist und woher er diesen Beleg hat ... --Holder 16:40, 8. Apr. 2011 (CEST)[Antwort]

Zum Thema "Theoriefindung": Was Theoriefindung ist und was nicht, legt in der Wikipedia in der Praxis jede Community selbst fest. Es gibt zwar die oberste Richtlinie "no original research" und man solle "reliable sources" verwenden, aber was das konkret heißt, ist auf meta nicht festgelegt. Dies festzulegen bleibt jedem Projekt selbst überlassen. Jimmy Wales hat mal auf einer Wikimania auf Nachfrage bestätigt, dass bei Projekten, die nicht in einer westlichen Standardsprache geschrieben werden, durchaus auch mündliche Quellen zugelassen werden können. In jedem Projekt müsse die Gemeinschaft selbst festlegen, was glaubwürdige Quellen seien. Das Language Committee hat übrigens wiederholt die grundsätzliche Berechtigung von Dialektprojekten wie der Bairischen Wikipedia usw. bestätigt, auch ohne Standardisierung, auch hier bleibt es grundsätzlich jedem Projekt selbst überlassen, wie Schreibweisen usw. gehandhabt werden.

In anderen deutschen Dialektprojekten werden Ortsnamen übrigens wie folgt geschrieben:

  • alswiki: Stichwort ist grundsätzlich standardsprachlich. Im Artikel werden Orte in der Alemannia im lokalen Dialektnamen geschrieben (kein Literaturbeleg erforderlich). Für Orte außerhalb der Alemannia sind keine expliziten Reglen festgelegt (es gab nie Streit darüber :-)). Wenn es übliche alemannischen Namen gibt, werden diese verwendet (Festlegung durch Erst- oder Hauptautor), ansonsten der hochdeutsche.
  • ndswiki: Ortschaften im plattdeutschen Sprachraum werden plattdeutsch geschrieben (Literaturbeleg erforderlich!), außerhalb wird der hochdeutsche Name verwendet.
  • pflwiki: Ortsnamen werden immer in einer lautnahen pfälzischen Schreibweise verschriftet, ob innerhalb des rheinfränkischen Srachraums oder außerhalb, auch New York, Tokio usw., kein Literaturbeleg erforderlich. Eine offizielle Regel hierzu ist bislang nicht festgelegt worden.
  • kshwiki: Ortschaften im ripuarischen Sprachraum werden im lokalen Dialekt geschrieben (keine Literaturbeleg erforderlich), außerhalb immer hochdeutsch. Dies ist eine Neuregelung, bis vor kurzem wurden alle Ortschaften lautnah Ripuarisch verschriftet, auch New York, Tokio usw. Zum Thema Schreibweise gab es vor vier Jahren einen riesigen Streit, der dazu geführt hat, dass die meisten Aktiven aufgehört haben.

Wie es in anderen Dialektwikipedien (Frankreich, Italien, Spanien usw.) praktiziert wird, weiß ich nicht. --Holder 17:20, 8. Apr. 2011 (CEST)[Antwort]

Vielen Dank für die Hinweise, Holder. Selbstverständlich entscheidet das die Gmoa ("Community"), was TF ist bzw. welche Bezeichnung für einen Ort von der Mehrheit akzeptiert wird. Und das tut sie hier gerade, bezogen auf Bamberg. --Joe Watzmo 06:38, 9. Apr. 2011 (CEST)[Antwort]
Vielleicht sollte man hier doch mal ein richtiges Meinungsbild durchführen, um eine klare Regel festzulegen. Es gab ja vor vielen Jahren mal diese Umfrage, die das Thema (am Rand) mitbehandelt hat und in diesem bisher nicht durchgeführten Meinungsbild wurde die Frage auch angesprochen. Warum nicht einfach ein Meinungsbild explizit zu dieser Frage durchführen? --Holder 07:31, 9. Apr. 2011 (CEST)[Antwort]
Das wird es vermutlich auch geben, wenn der (stillschweigende) Konsens in Frage gestellt wird. Übrigens: 1 "Stück" Beleg reicht m.E. auch nicht aus, wenn es ein Vielfaches an Belegen gibt, die dagegen sprechen. Es geht auch in erster Linie nicht darum, ob TF oder nicht TF (diese Diskussion ist müßig), sondern da drum, was nach Auffassung der Gmoa, der Boarischn Wikipedia eher schadet und was ihr eher nützt, um nichts anderes. --Joe Watzmo 08:02, 9. Apr. 2011 (CEST)[Antwort]

Pro Bamberg[Am Gwëntext werkeln]

  1. --Bua · faq · 10:21, 3. Apr. 2011 (CEST)[Antwort]
  2. --Schmei 11:49, 3. Apr. 2011 (CEST)[Antwort]
  3. --Papa Kern 21:04, 4. Apr. 2011 (CEST) -- Damit ned da nächste kimmt und uns "Bärlin", "Dissldoaf" oda "Kemnitz" vorschreibt. Fir "Bayreith", fir "Wirzburg" oda "Wiazburg" gibts relevante boarisch Belege fir Båmberg ned, des is da Untaschied.[Antwort]
    fu wås fia Belég rédst du, dés da mi nemli intressian? Und wås basst da an Dissldoaf ned? --El bes 17:04, 5. Apr. 2011 (CEST)[Antwort]
    Für "Kemnitz" gibt es übrigens zahlreiche Belege, noch Zedler schreibt Chemnitz oder Kemnitz --Holder 17:20, 8. Apr. 2011 (CEST)[Antwort]
    Danke für deine interessanten Ausführungen oben zu den anderen Dialektwikis. Zu dem Punkt hier: der Zedler ist für uns ganz wurscht, weil er als in Leipzig wirkender lutherischer Schlesier das absolute Gegenteil einer bairischen Quelle ist. Wenn man sich auf Belege versteift, dann würden bei uns nur bairisch-österreichische Dialektautoren und Dialektwörterbücher in Frage kommen.--El bes 17:41, 8. Apr. 2011 (CEST)[Antwort]
  4. --Joe Watzmo 06:44, 8. Apr. 2011 (CEST) - "Dissldoaf" ist fein, wenn du das außerhalb der Wikipedia als gebräuchliche boarische Schreibweise durchsetzt. TF-Kasperltheater schadet der Boarischen Wikipedia.[Antwort]
  5. --Saxndi 10:11, 9. Apr. 2011 (CEST)[Antwort]
  6. --Klampfen Toni 14:47, 9. Apr. 2011 (CEST) per Joe (auch wenn manche Leute meinen, "dass nicht sein kann, was nicht sein darf")[Antwort]

Pro Båmberg[Am Gwëntext werkeln]

  1. ...

Pro Bãmbeag[Am Gwëntext werkeln]

  1. --El bes 13:23, 3. Apr. 2011 (CEST) In allen mittelbairischen Dialekten macht das M den Vokal davor zum Nasal. Und alle mittelbairischen Dialekte vokalisieren das R in Berg zu A. Man sagt eben nicht Bammberrrg, mit hellem á und rollendem R, sondern Bãmbeag. Weil ich immer für phonetische Schreibweisen bin, bevorzuge ich diese Variante. Von der hochdeutschen Schreibweise gibt es dann sowieso einen Redirect. Außerdem waren die Bãmbeaga (= Babenberger, die aus Bãmbeag stammen) für die österreichische Geschichte so wichtig, dass sich von denen natürlich eine Dialektaussprache ihres Namens entwickelt hat.[Antwort]

Externe Links gendad[Am Gwëntext werkeln]

Griass enk Autorn,

I ho 1 externe Links af Bamberg gendat. Nehmts enk a weng Zeid und priafts mein Edit. Waans a Frog hobts, oda wann da Bot de Links, oda de Seitn ignorian soi, schaugts af da FaQ-Seitn noch, wo mehr Infos stenga. I ho de foigade Endarung gmocht:

Wanns mit da Iwapriafung fiati seits, kunnts da Oweisung af da Voalog foign und as Problem mit da URL korrigian.

Pfiad enk.—InternetArchiveBot (Fehler Melden) 06:06, 26. Okt. 2017 (CEST)

Externe Links gendad[Am Gwëntext werkeln]

Griass enk Autorn,

I ho 1 externe Links af Bamberg gendat. Nehmts enk a weng Zeid und priafts mein Edit. Waans a Frog hobts, oda wann da Bot de Links, oda de Seitn ignorian soi, schaugts af da FaQ-Seitn noch, wo mehr Infos stenga. I ho de foigade Endarung gmocht:

Wanns mit da Iwapriafung fiati seits, kunnts da Oweisung af da Voalog foign und as Problem mit da URL korrigian.

Pfiad enk.—InternetArchiveBot (Fehler Melden) 10:33, 11. Mea. 2018 (CET)

Externe Links gendad[Am Gwëntext werkeln]

Griass enk Autorn,

I ho 1 externe Links af Bambeag gendat. Nehmts enk a weng Zeid und priafts mein Edit. Waans a Frog hobts, oda wann da Bot de Links, oda de Seitn ignorian soi, schaugts af da FaQ-Seitn noch, wo mehr Infos stenga. I ho de foigade Endarung gmocht:

Wanns mit da Iwapriafung fiati seits, kunnts da Oweisung af da Voalog foign und as Problem mit da URL korrigian.

Pfiad enk.—InternetArchiveBot (Fehler Melden) 07:25, 6. Apr. 2019 (CEST)[Antwort]

Externe Links gendad[Am Gwëntext werkeln]

Griass enk Autorn,

I ho 1 externe Links af Bambeag gendat. Nehmts enk a weng Zeid und priafts mein Edit. Waans a Frog hobts, oda wann da Bot de Links, oda de Seitn ignorian soi, schaugts af da FaQ-Seitn noch, wo mehr Infos stenga. I ho de foigade Endarung gmocht:

Wanns mit da Iwapriafung fiati seits, kunnts da Oweisung af da Voalog foign und as Problem mit da URL korrigian.

Pfiad enk.—InternetArchiveBot (Fehler Melden) 15:51, 24. Aug. 2019 (CEST)[Antwort]

Externe Links gendad[Am Gwëntext werkeln]

Griass enk Autorn,

I ho 1 externe Links af Bambeag gendat. Nehmts enk a weng Zeid und priafts mein Edit. Waans a Frog hobts, oda wann da Bot de Links, oda de Seitn ignorian soi, schaugts af da FaQ-Seitn noch, wo mehr Infos stenga. I ho de foigade Endarung gmocht:

Wanns mit da Iwapriafung fiati seits, kunnts da Oweisung af da Voalog foign und as Problem mit da URL korrigian.

Pfiad enk.—InternetArchiveBot (Fehler Melden) 18:30, 31. Dez. 2019 (CET)[Antwort]

Externe Links gendad[Am Gwëntext werkeln]

Griass enk Autorn,

I ho 4 externe Links af Bambeag gendat. Nehmts enk a weng Zeid und priafts mein Edit. Waans a Frog hobts, oda wann da Bot de Links, oda de Seitn ignorian soi, schaugts af da FaQ-Seitn noch, wo mehr Infos stenga. I ho de foigade Endarung gmocht:

Wanns mit da Iwapriafung fiati seits, kunnts da Oweisung af da Voalog foign und as Problem mit da URL korrigian.

Pfiad enk.—InternetArchiveBot (Fehler Melden) 01:43, 20. Mea. 2020 (CET)