Nutza:Rotzbua

Aus Wikipedia
(Weidagloadt vo Nutza:Bua)
schleichts enk owe ins toi, es noagalzuzla
jo, schleichts enk, es stodara, owa gschwind
  • Rotzbua is des Uaoidkonto vo Bua333

geh weida[Werkeln | Am Gwëntext werkeln]

geh weida...
do is nix.
geh wegga,
geh weida...
wei, dees is a ort,
wo da Rotzbua nia ned dahoam is.
"es nix is a ort und da ort is nix und nix is da ort"
soggda - und ois warad muhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh (絶対無).
 
Boarische Weisheiten vom japanischn Philosophn Nishida Kitarō.

rotzbua dreckada[Werkeln | Am Gwëntext werkeln]

Du rotzbua, du ausschamda, glei fangsd fei oane! - Deppads luada, schau ned wia a oachkatzl wens blitzt!

a boarischa bua[Werkeln | Am Gwëntext werkeln]

An boarischen Bua mit an boarischen Bauch
des is wos i ganz gwiß brauch
koan boanigen Mo, den da Wind glei umhaut
der kummt ma gor net ins Haus

A Landla, Musi: Gerhard Wipfler, Text: Peter Mohyla (Tauris Musivalog)

wei ma Wadl hom
de jeda oschaung ko
drum ziang ma a Lederhosn
a kuaze o

De Lederhosn (youtube.com) vom Kraudn Sepp

Boarische Schreibweis 2010/11[Werkeln | Am Gwëntext werkeln]

Vo de Autorn, wo 2010 de easchtn 10 Pletz ban Leopold-Wandl-Preis 2010 belegt ham, wead a oafoche Schreibweis bevorzugt. Nua oana vo de 10 Preisdrega, da Ochtplatziate, vawendd a oanzigs zuasetzlichs Sondazeichn.

Schaug sejm[Werkeln | Am Gwëntext werkeln]

De wichtigstn Frogn[Werkeln | Am Gwëntext werkeln]

Buama, stehts zsamm im Kroas, i sog enk, wos i woass.
Zinds enk a Pfeifal o, wers rauka ko:

-> De wichtigstn Frogn

kimi kam[Werkeln | Am Gwëntext werkeln]

ko i kema, kimi,
owa kena ko i kam,
do a wengal wos gähd imma,
moant da Boarische Bua.

sejm gewerkld[Werkeln | Am Gwëntext werkeln]

Schwingrod

Minga ‣‣ Bayern ‣‣ Boarisch ‣‣ Oidboarisch

y Celtiaid

Kejtische Nationen ‣‣ Schottland (adoptiad) ‣‣ Kymrisch ‣‣ Gälisch ‣‣ Alex Salmond

Germanistik

Anglsaxische Sproch) ‣‣ Boarisch (nei gschriem) ‣‣ Edda ‣‣ Fränkische Sprochn ‣‣ Fuþark ‣‣ Germanische Sprochn ‣‣ Indogermanische Sprochn ‣‣ Isländisch ‣‣ Kenning ‣‣ Langobardische Sproch ‣‣ Listn vo de Beinama vom Wodan ‣‣ Nordgermanische Sprochn ‣‣ Oidboarisch (nei gschriem) ‣‣ Obadeitsche Sprochn ‣‣ Oidnordische Sproch ‣‣ Runen ‣‣ Schwedisch ‣‣ Þ ‣‣ Westgermanische Sprochn

Bayern

Bayern (adoptiad) ‣‣ Berg am Loam (adoptiad) ‣‣ Boier ‣‣ Cheamgauboh ‣‣ Cheamsee (nei gschriem) ‣‣ Cheamseemola ‣‣ Frasdorf ‣‣ Hojadau (adoptiad) ‣‣ Karlsfejd ‣‣ Listn vo de Mingara Stodtei ‣‣ Minga (adoptiad) ‣‣ Oidstodt-Lechl ‣‣ Ozapft is ‣‣ Pfahofa (adoptiad) ‣‣ Prean ‣‣‎ Rote Armee (Bayern) ‣‣ Sendling ‣‣ Viktualienmorkt ‣‣ Voiksstaat Bayern ‎‣‣

Stodbeziak z Minga

Allach-Untamenzing | Oidstod-Lechl | Aubing-Lochhausn-Langwied | Au-Haidhausn | Berg am Loam | Bognhausn | Fejdmoching-Hosnbergl | Hadan | Loam | Ludwigvorstod-Isarvorstod | Maxvorstod | Muibatshofa–Am Hoart | Mosach (Minga) | Neihausn-Nymphnburg | Obagiasing | Pasing-Owamenzing | Ramersdorf-Perlach | Schwabing-Freimo | Schwabing-West | Schwanthalahäh | Sendling | Sendling-Westpark | Thoikircha-Obasendling-Forstnriad-Fiastnriad-Soin | Trudaring-Ream | Untagiasing-Harlaching

Bayrische Kunst + Kuitua

Auer Dult ‣‣ Barbara Valentin ‣‣ Bayerischer Poetentaler ‣‣ Carl Amery (adoptiad) ‣‣ Eugen Roth ‣‣ Franz Marc ‣‣ Franz Xaver Kroetz (adoptiad) ‣‣ Gloria von Thurn und Taxis ‣‣ Günther Kaufmann ‎‣‣ Nicki (Sängerin) ‣‣ Perchta ‣‣ Petra Perle ‣‣ Rainer Werner Fassbinder ‣‣ Roider Jackl ‣‣ Rudolph Moshammer ‣‣ Saisonbilanzn vom FC Wacker Minga ‣‣ Hanna Schygulla ‣‣ Sportfreunde Stiller ‣‣ Uschi Obermaier ‣‣ Valentin-Musäum ‣‣ FC Wacker Minga ‣‣ Willy Bogner

Antikn

Sappho ‣‣ Dithyrambn ‣‣ Goidans Kaiwal ‣‣ Listn vo oidgriachischn Dichdarinnen ‎‣‣ Mars (God) ‎‣‣ Moiro ‎‣‣ Praxilla ‎‣‣ Listn vo byzantinischn Schriftstejan ‎‣‣ Listn vo antikn Schriftstejan (lateinisch) ‎‣‣ Listn vo de antikn Schriftstella (griachisch) ‎‣‣ Richard Wagner

Griachisches Alphabet

Alpha Αα · Beta Ββ · Gamma Γγ · Delta Δδ · Epsilon Εε · Zeta Ζζ · Eta Ηη · Theta Θθ · Iota Ιι · Kappa Κκ · Lambda Λλ · My Μμ · Ny Νν · Xi Ξξ · Omikron Οο · Pi Ππ · Rho Ρρ · Sigma Σσς · Tau Ττ · Ypsilon Υυ · Phi Φφ · Chi Χχ · Psi Ψψ · Omega Ωω ·

weidane, nedklassische Buachstom: Digamma Ϝϝ · Stigma Ϛϛ · Heta Ͱͱ · San Ϻϻ · Scho Ϸϸ · Koppa Ϙϙ · Sampi Ͳͳ

Agri-Kultur ‎ ‎

Baam vom Joar ‣‣ Biotop vom Joar ‣‣ Bleame vom Joar ‣‣ Droad (adoptiad) ‣‣ Gepe ‣‣ Kranawitt ‣‣ Mej (nei gschriem) ‣‣ Oa ‣‣

Vamischts

Alpha-Viecha ‣‣ Claudia Schiffer (adoptiad) ‣‣ Gmoafreies Gebiet ‣‣ Grönländische Sproch (nei gschriem) ‣‣ ISO 639 ‣‣ John Lee Hooker ‣‣ Kikimora ‣‣ Langa Marsch ‣‣ Liberté, Égalité, Fraternité ‣‣ Listn vo griachischn Schriftstejan (Neizeit) ‣‣ Mao Tse-tung ‣‣ Marseillaise ‣‣ Niki de Saint Phalle ‣‣ Nikolaus ‣‣ Semmeknedl (adoptiad)

da danz ums goidane kaiwal[Werkeln | Am Gwëntext werkeln]

Da Danz ums Goidana Kaiwal
...i bins, de Heilige Vuifoit, jawoi!

"Wiad Leit owa gseng hom, daß da Mose ned vom Berg zruggkema is, hom sa si um an Aaron gsammet und zu eam gsogt: Af gähds, moch uns an God, dea wo vo uns sejm gschoffa is! Wei mia wissn jo ned, wos am Mose passiat is, wo uns aus Ägyptn aussegfiaht hod. Da Aaron hod zu eana gsogt: Reissts de goidanen Oaringln vo engan Weiwan, Buaman und Diandln owa und bringts mas. Des hom de Leit nacha gmocht und ois zan Aaron brocht. Und ea hod des Goid in a Foam gossn und draus a goidans Kaiwal gmocht. Und se hom gsogt: Des is dei God, Israel, dea wo di aus Ägyptn aussigfiaht hod!" (2. Mose 32,1-4)


„Gelobt sei derjenige, wo nix zan sogn hod und es ned draf olegt, des zan beweisn...“

George Eliot

„...und a Boarische Quadratwatschn fia olle Rabulistn und Chewbacca-Schwurbla.“

Wastl Unterweger

Es Glicksradl[Werkeln | Am Gwëntext werkeln]

Fortuna - du Kaisarin vo da Wejd

O Fortuna!
Wia da Mond
Si ewig ändat,
Nimmst du zua
Und wieda ob! -
Greisligs Lebm!
Eascht haust uns nieda,
Nacha vawehndsd uns -
mit deim Schicksoisspui.
Bittre Oarmut,
Gejd und Mochd,
Ois zageht -
wia Eis in da Sunn...

aus Carmina Burana, vom Carl Orff

omeakung[Werkeln | Am Gwëntext werkeln]

Meister - Moasta, Meista - Moasta, Liebe - Liab, lieb - liab, Gottes - vom God, Gott - God, göttlich - geddli, gettlich - geddli, Göttin - Geddin, römisch - remisch, Römisch - Remisch, Französisch - Franzesisch, französisch - franzesisch, Möglich - Meglich, möglich - megli, Gmoand - Gmoa, Gmoandn - Gmoana, Offizielle Webseitn - Hoamseitn, Offizielle Websaitn - Hoamseitn, iert - iad, tum - dum, mehr - mea, Mittel - Middl, mitt - midd, Mittl - Middl, Tag - Dog, trag - drog, oder - oda, die - de,

Namen - Nama, aber - oba, aus'm - ausm, Sprach - Sproch, Sprache - Sproch, Lied - Liad, lied - liad, Wahl - Wahl, wahl - woi, walt - walt, Spieler - Spuia, ver - va, Ver - Va, zer - za, Zer - Za, voll - voi, ür - ia, Jahr - Joar/Joa, ün - in

größte - gresste, Erde - Eadn, eine - a, Insel - Insl